<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>David S. Zapp</title>
	<atom:link href="http://www.davidzapp.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.davidzapp.com</link>
	<description>Attorney at law &#124; Abogado</description>
	<lastBuildDate>Mon, 16 Jan 2012 16:19:51 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>U.S. Addresses Extradition</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/u-s-addresses-extradition/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/u-s-addresses-extradition/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 16:19:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1211</guid>
		<description><![CDATA[Dimitrios Skaftouros (“Skaftouros”) was wanted in Greece on murder charges. A Magistrate Judge of the United States District Court for the Southern District of New York certified him as extraditable, but the decision was overturned by a District Court judge &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2012/01/16/u-s-addresses-extradition/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dimitrios Skaftouros (“Skaftouros”) was wanted in Greece on murder charges. A Magistrate Judge of the United States District Court for the Southern District of New York certified him as extraditable, but the decision was overturned by a District Court judge who denied the extradition.</p>
<p>The Government appealed and the Court of Appeals for the Second Circuit reversed the Judge’s decision, re-ordering Skaftouros extradited. The Appeals Court said the judge had placed impermissible burdens of proof on the U.S. Government, and improperly engaged in an inquiry into the requesting country’s compliance with its own laws:</p>
<p><em>“We reaffirm that a court. . . may review the demanding government&#8217;s compliance with its own laws only insofar as it is necessary to ensure that the both the federal extradition law and the relevant portions of the extradition treaty have been met.”</em></p>
<p>In other language recited below, the opinion makes it crystal clear that when it comes to extradition, the law “. . . gives to the demanding country advantages most uncommon to ordinary civil and criminal litigation:”</p>
<p>1. “At an extradition hearing, the judicial officer&#8217;s inquiry is confined to whether a valid treaty exists; whether the crime charged is covered by the relevant treaty; and whether the evidence marshaled in support of the complaint for extradition is sufficient under the applicable standard of proof.”</p>
<p>2. “An extradition hearing is ‘not to be regarded as . . . a final trial by which the prisoner could be convicted or acquitted of the crime charged against him.’”</p>
<p>3. “[It is] not the occasion for an adjudication of guilt or innocence,”</p>
<p>4. “Orders of extradition are [unique]. They embody no judgment on the guilt or innocence of the accused but serve only to insure that his culpability will be determined in another and, in this instance, a foreign forum.”</p>
<p>5. “What is at issue in the proceeding is not punishability but prosecutability.”</p>
<p>6. “[I] n choosing between conflicting interpretations of a treaty obligation, a narrow and restricted construction is to be avoided. . . .” In other words, give the benefit of the doubt to the requesting country.</p>
<p>7. “Considerations which should govern the diplomatic relations between nations and the good faith of treaties require that obligations should be liberally [and charitably] construed so as to . . . [promote the friendships of the countries and] secure reciprocity.”</p>
<p>8. “. . . [I] f a treaty fairly admits of two constructions, one restricting the rights [of the requesting country] and the other enlarging it, the more liberal construction is to be preferred.”</p>
<p>9. “It is not the business of our courts to assume responsibility for supervising the integrity of the judicial system of another sovereign nation.”</p>
<p>10. “In addition to principles of international comity, the reluctance of our courts to examine foreign law in extradition proceedings is founded in principles of judicial modesty. . . .”</p>
<p>11. “U.S. courts are strongly discouraged from reviewing whether the demanding country has complied with its own law . . . .”</p>
<p>12. “Technical objections to the demanding nation&#8217;s compliance with its own law are particularly disfavored.”</p>
<p>These principles are not peculiar to U.S. law. They guide all courts no matter where they are located. Perhaps this will give Colombians more solace. They often complain that their Court refuses to judge the sufficiency of evidence. The fact is their Court is not legally authorized to do so.</p>
<p>David@davidzapp.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/u-s-addresses-extradition/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>EE.UU. aborda la extradición</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/ee-uu-aborda-la-extradicion/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/ee-uu-aborda-la-extradicion/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 16:19:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Artículos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1213</guid>
		<description><![CDATA[Dimitrios Skaftouros (“Skaftouros”) era buscado en Grecia por cargos de asesinato. Un juez del tribunal inferior del Tribunal del Distrito de los Estados Unidos para el Distrito del Sur de Nueva York lo certificó como extraditable, pero dicha decisión fue &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2012/01/16/ee-uu-aborda-la-extradicion/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dimitrios Skaftouros (“Skaftouros”) era buscado en Grecia por cargos de asesinato. Un juez del tribunal inferior del Tribunal del Distrito de los Estados Unidos para el Distrito del Sur de Nueva York lo certificó como extraditable, pero dicha decisión fue revocada por un juez del Tribunal del Distrito, quien denegó la extradición.</p>
<p>El Gobierno apeló y el Tribunal de Apelaciones para el Segundo Circuito revocó la decisión del Juez y re-ordenó que Skaftouros fuera deportado. El Tribunal de Apelaciones dijo que el juez había errado al haberle asignado al Gobierno cargas de prueba inaceptables, e involucrándose de manera impropia en una indagación sobre el acogimiento del país solicitante a sus propias leyes.</p>
<p>“Nosotros reafirmamos que un tribunal . . . puede revisar el cumplimiento del país demandante con sus propias leyes, [pero] solamente en cuanto fuera necesario para asegurarse de que la ley federal de extradición y las porciones relevantes del tratado de extradición ambas han sido cumplidas.”</p>
<p>En otro lenguaje recitado a continuación, la opinión deja perfectamente en claro que en materias de extradición, la ley “. . . le da al país solicitante ventajas nada comunes en litigios civiles y criminales:”</p>
<p>1. “Durante una audiencia de extradición, la indagatoria del oficial judicial se limita a la existencia de un tratado válido; a si el crimen imputado es cubierto por el tratado relevante; y si las pruebas reunidas para apoyar la demanda de extradición es suficiente bajo el estándar de prueba aplicable.”</p>
<p>2. “Una audiencia de extradición “no debe ser considerada. . . un juicio final por medio del cual el prisionero podría ser convicto o absuelto del crimen que se le imputa.”</p>
<p>3. “[No es] la ocasión para una adjudicación de culpabilidad o inocencia.”</p>
<p>4. “Las órdenes de extradición son [únicas]. Estas no incorporan ningún dictamen sobre la culpabilidad o inocencia del acusado, sino que sirven solamente para asegurar que su culpabilidad será determinada en otro y, en esta instancia, un foro extranjero.”</p>
<p>5. “Lo que está en cuestión en el procedimiento no es la punibilidad sino la<br />
habilidad de procesar [el acusado].”</p>
<p>6. “Al escoger entre interpretaciones de una obligación de un tratado, una construcción estrecha y restringida debe evitarse. . .” En otras palabras, darle el beneficio de la duda al otro país.</p>
<p>7. “Las consideraciones que deben gobernar las relaciones diplomáticas entre las naciones y la buena fe de tratados requieren que las obligaciones deben ser liberal [y caritativamente] construidas para . . . [promover la amistad entre los países y] asegurar la reciprocidad.”</p>
<p>8. “. . . Si un tratado admite dos interpretaciones, una que restringe los derechos [del país solicitante] y la otra que los aumenta, la interpretación más liberal debe ser preferida.”</p>
<p>9. “El negocio de nuestros tribunales no es asumir responsabilidad para supervisar la integridad del sistema judicial de otra nación soberana.”</p>
<p>10. “Además de principios de cortesía internacional, la reticencia de nuestros de examinar la ley extrajera en procedimientos de extradición se basa en principios de modestia judicial. . .”</p>
<p>11. “Los tribunales de EE.UU. son vigorosamente disuadidos de revisar si el país demandante se ha acogido a sus propias leyes. . .”</p>
<p>12. “Las objeciones técnicas al cumplimiento de la nación demandante con sus propias leyes se desfavorecen particularmente.”</p>
<p>Estos principios no son peculiares a la ley de EE.UU. Ellos guían a todos los tribunales sin importar donde se encuentren. Talvez esto consuele un poco a los colombianos. Ellos frecuentemente se quejan que su Corte se niega a juzgar la suficiencia de las pruebas. El hecho es que su Corte no tiene autorización legal para hacerlo.</p>
<p>David@davidzapp.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/ee-uu-aborda-la-extradicion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Acceptance of Responsibility</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/acceptance-of-responsibility/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/acceptance-of-responsibility/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 16:17:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1199</guid>
		<description><![CDATA[The guidelines are a sentencing scheme by which levels are accorded to different factors such as the nature of the crime, the amount of drugs or money involved in the crime, the role played by the defendant in the crime, &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2012/01/16/acceptance-of-responsibility/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The guidelines are a sentencing scheme by which levels are accorded to different factors such as the nature of the crime, the amount of drugs or money involved in the crime, the role played by the defendant in the crime, and whether he &#8220;accepted responsibility&#8221; which is looked upon favorably. Each factor determines levels and when those levels are added together, the sum correlates to a guideline number, which in turn correlates to range of time within which someone could or should be sentenced to. The courts have decided that this range is not mandatory but &#8220;advisory&#8221; so a judge in fact could sentence a defendant to a lower or higher sentence than the guideline range recommends.</p>
<p>Acceptance of Responsibility is a term of art that is used for pleading guilty in Federal court and entitles a defendant to a reduction in “levels” or “points” as they are informally called, and thus reduce the sentence. Two levels are automatically accorded to the defendant for pleading guilty, a third is given if the defendant pleads guilty in a “timely” manner, a determination left exclusively in the hands of the prosecutor according to the law. How much discretion the prosecutor has on this issue has rarely been debated or addressed by courts.</p>
<p>Finally, a case has addressed this “third point” issue. For many years, the third “acceptance of responsibility point” – “level,” to be completely faithful to guideline language&#8211; was something of a given. As long as the defendant either confessed early or pled guilty timely, the reduction was granted. Later on the guideline was amended to give the prosecutor the power to grant the third point. Effective November 1, 2003, the amended section indicated that a motion by the prosecutor should state “that the defendant has assisted authorities in the investigation or prosecution of his own misconduct by <em>timely</em> notifying authorities of his intention to enter a plea of guilty, thereby permitting the government to avoid preparing for trial and permitting the government and the court to allocate their resources efficiently.” But as will be seen this power is not unfettered, is subject to scrutiny, and in reality is not much of a power.</p>
<p>Defendant Lee pled guilty to a four-count drug indictment without much fanfare. He later objected to several facts contained in the PSR, as he was entitled to do, and the district court scheduled a Fatico hearing (a hearing where the sides must prove what they contend). On the eve of the hearing, the defendant withdrew all but one of the objections, and a pared down hearing went forward on that single objection, which the court resolved in the government’s favor. At sentencing, the government refused to move for the third acceptance point, over Lee’s objection, and the district court refused to compel it. The court imposed a very long, but bottom-of-the-range sentence based on the range resulting from a two-level adjustment.</p>
<p>On appeal, the court of appeals reversed. While a government motion is a “necessary prerequisite” to the third point, the court of appeals for the 2d circuit now holds that a district court can still grant the point if the government’s refusal is based on an unconstitutional motive, or a plea agreement leaves it to the government’s discretion and the government acts in bad faith.</p>
<p>Here, there was no plea agreement, (yet another defendant with the good sense to plead to the indictment when not satisfied with the government’s offer), so only the first option was available, and notwithstanding that the circuit found that the error was of constitutional dimension, the court identified as well another reason for granting the point: the government’s position was “unlawful” – if not unconstitutional. The refusal was not permitted by the “third point” guideline itself, which addresses only avoiding preparing for “trial.”</p>
<p>While Lee put the government to its burden at a <em>Fatico</em> hearing (proving what it claims for sentencing purposes), he undisputedly pled guilty early on and “spared the government from ‘preparing for trial.’” Thus, under the “plain language” of the guideline, “the government’s refusal” was “not justified.” The court also noted that the commentary to the Guideline, § 3E1.1 &#8211; which is binding on courts &#8211; likewise limits the determination to whether the government has saved resources by avoiding preparing for trial. Thus the message is, that there is more flexibility in getting the third point than a defendant may think. In my experience, most prosecutors go along with this flexibility often according the third point anyway even if when the plea is entered after a deadline to do so has passed.</p>
<p>Finally, and most interestingly &#8211; see comments below &#8211; the court also held that a defendant has a “due process right to reasonably contest errors in the Presentence Report that affect his sentence” &#8211; and that “a defendant should not be punished for doing so.” If there is a “good faith dispute” as to a material fact in the PSR, “the defendant’s request that the dispute be resolved is not a permissible reason for the government to refuse to make the § 3E1.1(b) motion, even if resolution of the dispute requires an evidentiary hearing. The court, not the government, imposes sentence, and the court is entitled to a full and accurate record &#8211; as are the parties.”</p>
<p><strong>Comment </strong></p>
<p>There are several interesting issues raised by this opinion. First, it forces consideration of the oddity of the whole acceptance of responsibility scheme at all. A sentence is supposed to be consistent with the goals of sentencing set forth in § 3553(a)(2), and none of those goals seem to have anything at all to do with whether the government &#8211; or the court, for that matter &#8211; was inconvenienced by the need to prepare for, or even conduct, a trial.</p>
<p>A second important point is this: since the inception of the guidelines, the circuit has held to the fiction that institutionalizing lower sentences for defendants who plead guilty does not “punish” going to trial, which would be unconstitutional, it “rewards” pleading guilty, which is not. What’s the difference? None, of course, or at least none that can be articulated. And this decision clearly implodes that whole line of reasoning, since it expressly holds that denying a defendant the third point for contesting a material sentencing fact &#8211; or at least doing so in “good faith” &#8211; “punishes” him for doing so. This decision should accordingly open the door to a similar argument that a defendant who goes to trial with a “good faith” claim that he should be acquitted is entitled to all three acceptance of responsibility points.</p>
<p>Finally, a close look at the rationale of the amended third point language reveals yet another oddity. The stated purpose of the amendment is to help conserve the resources of both the government and the court. While it is true that the government knows best whether it has expended resources, it is not in a better position than the court itself to know whether the court was inconvenienced by an untimely plea. Accordingly, the guideline should permit the court to impose the third point on its own if it concludes that no significant judicial resources were consumed by an untimely plea of guilty.</p>
<p>Another point is that notwithstanding the prosecutor&#8217;s actions, a savvy judge can always get around the issue by imposing a non-guideline sentence.</p>
<p>Thanks to Steve Stasinger of the Federal Defenders Office, N.Y. who wrote this article.</p>
<p>David@davidzapp.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/acceptance-of-responsibility/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La aceptación de responsabilidad</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/aceptacion-de-responsabilidad/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/aceptacion-de-responsabilidad/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 16:16:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Artículos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1201</guid>
		<description><![CDATA[Las Pautas Federales de Sentencia son un esquema de imposición de condenas por medio del cual se asignan niveles conforme a varios factores tales como la naturaleza del crimen, la cantidad de drogas o dinero involucrados en el crimen, el &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2012/01/16/aceptacion-de-responsabilidad/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Las Pautas Federales de Sentencia son un esquema de imposición de condenas por medio del cual se asignan niveles conforme a varios factores tales como la naturaleza del crimen, la cantidad de drogas o dinero involucrados en el crimen, el rol tomado por el acusado en el crimen, y si él &#8220;aceptó responsabilidad,&#8221; lo cual se considera de manera favorable. Cada factor determina niveles, y cuando esos niveles se suman, la suma corresponde a un número de las pautas el cual a su vez corresponde a un rango de tiempo que se usa como una guía para determinar la condena de un acusado. Sin embargo, los tribunales han decidido que dicho rango no es mandatorio sino de “asesoramiento,” así que un juez de hecho podría condenar a alguien por encima o por debajo de lo que recomienda el rango de las pautas. </p>
<p>La Aceptación de Responsabilidad es parte del léxico profesional que se usa para declararse culpable en un tribunal federal y le da el derecho a un acusado de obtener una reducción de “niveles” o “puntos,” como se les refiere informalemente, y consecuentemente reducen la condena. Una reducción de dos niveles es otorgada automáticamente al acusado por declararse culpable, y una tercera es otorgada si el acusado se declara culpable de manera “oportuna,” una determinación que queda exclusivamente en las manos del fiscal, conforme a la ley. Cuánta discreción tiene el fiscal sobre este asunto ha sido raramente debatido o abordado por los tribunales.  </p>
<p>Finalmente, un caso ha abordado este asunto del “tercer punto.” Por muchos años, el tercer “punto por aceptación de responsabilidad” o “nivel,” para ser completamente fiel al lenguaje de las pautas – la reducción era virtualmente garantizado. Después la pauta fue enmendada para darle al fiscal el poder de otorgar el tercer punto a su discreción. Desde 1 de noviembre de 2003, la sección enmendada indica que una petición del fiscal debe declarar que “el acusado ha asistido a las autoridades en la investigación o procesamiento de su propia conducta impropia al notificar de manera <em>oportuna</em> a las autoridades de su intención de asentar una declaración de culpable, de tal forma permitiéndole al gobierno evitar prepararse para juicio y permitiéndole al gobierno y al tribunal asignar sus recursos de forma eficiente.” Pero como se podrá ver, dicho poder no es irrestricto, es sujeto al escrutinio, y en realidad no es mucho poder.</p>
<p>El acusado Lee se declaró culpable de una acusación formal drogas de cuatro delitos sin mucha fanfarria. Él después objetó a algunos de los hechos contenidos en el Informe Previo a la Imposición de la Sentencia, tal como tenía derecho de hacer, y el tribunal del distrito programó una audiencia de Fatico (una audiencia en donde las partes deben probar lo que estas contienden). En la noche previa a la audiencia, el acusado retiró todas excepto una de sus objeciones, y una audiencia breve tuvo lugar sobre esa sola objeción, la cual el tribunal resolvió a favor del gobierno. Durante la imposición de la sentencia, el gobierno se rehusó a solicitar la aceptación del tercer punto, a pesar de la objeción de Lee, y el tribunal del distrito se rehusó a imponerla. El tribunal impuso una sentencia muy larga, pero en lo mínimo del rango, con base en el rango resultante por un ajuste de dos niveles.</p>
<p>Al apelar, el tribunal de apelaciones reversó la decisión. Aunque una petición del gobierno es un “prerrequisito necesario” para obtener el tercer punto, el tribunal de apelaciones del Segundo Circuito ahora mantiene que un tribunal del distrito aun puede otorgar el punto si la objeción del gobierno se basa en un motivo inconstitucional, o si un acuerdo de culpabilidad deja el asunto a discreción del gobierno y éste actúa de mala fe. </p>
<p>En el caso presente, no había un acuerdo de culpabilidad (otro acusado más con el suficiente sentido común de declararse culpable de la acusación formal al no estar satisfecho con la oferta del gobierno), entonces solo la primera opción se encontraba disponible, y a pesar de que el circuito encontró que el error era de dimensión constitucional, el tribunal también identificó otra razón para otorgar el punto: la posición del gobierno era no solo inconstitucional, sino de hecho “ilegal.” La denegación no era permitida por la misma pauta del “tercer punto,” la cual solo se trata de evitar prepararse para “juicio.”</p>
<p>Aunque Lee le dejó al gobierno la carga de presentar sus pruebas en una audiencia <em>Fatico</em> (en la cual prueban sus acusaciones para propósitos de imposición de la condena), él se declaró culpable indisputablemente de manera oportuna y “evitó que el gobierno tuviera que prepararse para juicio.” Por lo tanto, bajo el “lenguaje directo” de la pauta, la “denegación del gobierno no se justificaba.” El tribunal también notó que el comentario a la Pauta, § 3E1.1 – la cual es legalmente vinculante para los tribunales – también limita la determinación concerniente al ahorro de recursos por parte del gobierno al evitar prepararse para juicio. Así que el mensaje es, que hay más flexibilidad para obtener el tercer punto de lo que un acusado pudiera pensar. En mi experiencia, la mayoría de los fiscales se acomodan a esta flexibilidad, frecuentemente otorgando el tercer punto de todas formas, aun cuando una declaración de culpabilidad es asentada después del plazo límite para hacerlo. </p>
<p>Finalmente, y de forma aún más interesante – ver los comentarios más adelante – el tribunal también mantuvo que un acusado tiene un “derecho al debido proceso para disputar errores en el Informe Previo a la Condena (PSR en su sigla en inglés) que puedan afectar su condena” – y que “un acusado no debería ser penalizado por hacerlo.” Si existe una “disputa de buena fe” concerniente a un hecho significativo en el PSR, “la petición del acusado de que la disputa sea resuelta no es una razón permisible para que el gobierno se rehúse a presentar la petición § 3E1.1(b), aun si la resolución de la disputa requiere una audiencia probatoria. El tribunal, no el gobierno, impone la condena, y el tribunal tiene derecho a un registro correcto y completo – como también lo tienen las partes.”</p>
<p><strong>Comentario</strong></p>
<p>Esta opinión suscita varios asuntos interesantes. Primero, esta obliga a considerar la rareza del esquema entero de aceptación de responsabilidad. Una condena está supuesta a ser consistente con los objetivos de la imposición de la condena expuestos en § 3553(a)(2), y ninguno de esos objetivos parece tener nada que ver con si el gobierno – y también el tribunal – tuvo algún inconveniente por la necesidad de prepararse para, o siquiera para conducir un juicio. </p>
<p>Un segundo punto importante es el siguiente: desde que las pautas se implementaron, el circuito ha adoptado la ficción de que el institucionalizar condenas más cortas para acusados que se declaran culpables no “castiga” el ir a juicio, lo cual sería inconstitucional, sino que “recompensa” el declararse culpable, lo cual no es cierto. ¿Cuál es la diferencia? Ninguna, por supuesto, o por lo menos ninguna que se pueda expresar. Y esta decisión claramente derrota por completo ese tipo de razonamiento, dado que ésta expresamente mantiene que el denegarle a un acusado el tercer punto por desafiar un hecho significativo concerniente a la imposición de la condena – o por lo menos hacerlo de “buena fe” lo “castiga” por hacerlo. Esta decisión, por lo tanto, debe abrirle la puerta a un argumento similar de que un acusado que se va a juicio con un reclamo de “buena fe” que él debería ser absuelto tiene derecho a todos los tres puntos por aceptación de responsabilidad.</p>
<p>Finalmente, una revisión detallada al razonamiento del lenguaje del tercer punto revela aun otra rareza. El propósito expreso de la enmienda es ayudar a conservar los recursos de ambos el gobierno y el tribunal. Aunque es verdad que el gobierno es quien mejor sabe si ha gastado recursos, éste no se encuentra en una posición mejor que la del tribunal mismo para saber si el tribunal sufrió algún inconveniente por una declaración de culpabilidad tardía. Por lo tanto, la pauta le debe permitir al tribunal otorgar el tercer punto por sí mismo si éste concluye que ningún recurso judicial significativo fue consumido por una declaración de culpable tardía. </p>
<p>Otro punto es que pese a las acciones del fiscal, un juez diestro siempre puede resolver este asunto al imponer una condena por fuera de las Pautas. </p>
<p>Agradecimientos a Steve Stasinger del Despacho de los Defensores de Oficio de Nueva York, quien escribió este artículo.</p>
<p>David@davidzapp.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/aceptacion-de-responsabilidad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Taking a Case to Trial after the Client has Proffered</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/taking-a-case-to-trial-after-the-client-has-proffered/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/taking-a-case-to-trial-after-the-client-has-proffered/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 16:15:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1207</guid>
		<description><![CDATA[Taking a case to trial after the client has “proffered” (spoken to the prosecutor) is difficult. Most proffer agreements have a clause permitting the government to introduce the defendant’s proffer statements to rebut evidence offered or elicited, or factual assertions &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2012/01/16/taking-a-case-to-trial-after-the-client-has-proffered/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Taking a case to trial after the client has “proffered” (spoken to the prosecutor) is difficult. Most proffer agreements have a clause permitting the government to introduce the defendant’s proffer statements to rebut evidence offered or elicited, or factual assertions made by, the defense. In <em>United States v. Barrow</em>, 400 F.3d 109 (2d Cir. 2005), the court held that such rebuttal clauses apply to all factual assertions, including those made in counsel’s arguments and cross-examination, but are not triggered by arguments that challenge the sufficiency of the evidence. Nevertheless this ruling has led many lawyers to rightly conclude that proceeding to trial is all but impossible after a defendant has proffered as this case shows. </p>
<p>But the Appellate Court has come to the rescue. It is not as bad as all that. Here, having found that the district court misapplied a case called <em>Barrow</em> at Oluwanisola’s heroin trafficking trial, the appeals court vacated the judgment and remanded the case for a new trial.</p>
<p>The appellate court identified several problems with the district judge’s approach. First, the judge ruled that arguing that specific elements of the crime had not been proven would trigger the rebuttal clause. The circuit noted that this was an error. Interpreting the rebuttal clause in this way “would leave the defendant, for all practical purposes, defenseless.” Here, the ruling improperly compelled defense counsel to limit his opening statements to “generalized statements” about the burden of proof, but prohibited him from arguing that the government would be unable to sustain its burden with respect to any particular elements of the offense.</p>
<p>The trial judge also made erroneous rulings with respect to cross-examination. First, defense counsel was not permitted to cross-examine one witness about whether he had made a written report about an event that he testified he observed. The appeals court held that this did not contradict &#8211; directly or indirectly &#8211; proffered facts. “The defendant’s admission in his proffer statement of the facts the witness testifies to having observed is not an admission that the witness observed those facts.” In addition, the trial judge based a second cross-examination ruling on a clearly erroneous fact. He prohibited counsel from cross-examining an agent about a matter that Oluwanisola mentioned in a post-arrest statement, not in his proffer.</p>
<p>Collectively, these rulings violated Oluwanisola’s Sixth Amendment right to counsel, and the error was not harmless. While the evidence was legally sufficient, defense counsel&#8217;s ability to challenge evidence on drug quantity and Oluwanisola’s knowledge of what was in the packages he was involved with was severely hampered. The appellate court could not “conclude with fair assurance” that the errors “did not substantially influence the jury.” United States v. Oluwanisola, No. 08-4442-cr (2d Cir. May 21, 2010</p>
<p>Special thanks to Federal Defenders New York, Steve Stasinger </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/taking-a-case-to-trial-after-the-client-has-proffered/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Llevar un caso a juicio después de que un cliente ha ofrecido pruebas</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/llevar-un-caso-a-juicio-despues-de-que-un-cliente-ha-ofrecido-pruebas/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/llevar-un-caso-a-juicio-despues-de-que-un-cliente-ha-ofrecido-pruebas/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 16:10:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Artículos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1209</guid>
		<description><![CDATA[Llevar un caso a juicio después de que el cliente ha “ofrecido pruebas” (es decir, hablado con el fiscal) es difícil. La mayoría de los acuerdos de ofrecimiento de pruebas contienen una cláusula que le permite al gobierno introducir las &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2012/01/16/llevar-un-caso-a-juicio-despues-de-que-un-cliente-ha-ofrecido-pruebas/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Llevar un caso a juicio después de que el cliente ha “ofrecido pruebas” (es decir, hablado con el fiscal) es difícil. La mayoría de los acuerdos de ofrecimiento de pruebas contienen una cláusula que le permite al gobierno introducir las declaraciones ofrecidas por el acusado para refutar pruebas ofrecidas u obtenidas, así como declaraciones fácticas hechas por la defensa. En el caso <em>United States v. Barrow</em>, 400 F.3d 109 (2d Cir. 2005), el tribunal mantuvo que dichas cláusulas de refutación aplican a todas las declaraciones fácticas, incluyendo aquellas hechas durante las argumentaciones de la defensa y en el contra-interrogatorio, pero no aplicarían en casos de argumentos que disputen la suficiencia de las pruebas. Sin embargo, este dictamen ha llevado a que muchos abogados concluyan correctamente que proceder a juicio es prácticamente imposible después de que un acusado haya ofrecido pruebas, como muestra este caso.</p>
<p>Pero el tribunal de apelaciones ha venido al rescate. Las cosas no están tan mal como parecen. Aquí, habiendo encontrado que el tribunal del distrito aplicó incorrectamente un caso llamado <em>Barrow</em> durante el juicio de tráfico de heroína de Oluwanisola, el tribunal de apelaciones anuló el dictamen y remitió el caso para un nuevo juicio.</p>
<p>El tribunal de apelaciones identificó varios problemas con el enfoque del juez del distrito. Primero, el juez dictaminó que el argumentar elementos específicos del crimen que no habían sido probados pondrían en efecto la cláusula de refutación. El circuito notó que esto era erróneo. Interpretar la cláusula de refutación de esta forma “dejaría al acusado prácticamente sin ninguna defensa.” Aquí, el dictamen obligó de manera inapropiada a que el abogado defensor limitara sus declaraciones de apertura a “declaraciones generalizadas” con respecto a la obligación del gobierno de comprobar los hechos, pero prohibió que él argumentara que el gobierno no podría cumplir su obligación con respecto a cualquier elemento particular de los elementos de la ofensa.</p>
<p>El juez de primera instancia también hizo dictámenes erróneos con respecto al contra-interrogatorio. Primero, a la defensa no se le permitió contra-interrogar a un testigo sobre si él había hecho un reporte escrito sobre un evento que él testificó haber observado. El tribunal de apelaciones mantuvo que esto no habría contradicho – directa o indirectamente – previas declaraciones sobre los hechas por el acusado. “La admisión del acusado en su declaración de ofrecimiento de prueba de los hechos que el testigo testifica que él observó no es una admisión que el testigo observó esos hechos.” Además, el juez de primera instancia basó un segundo dictamen sobre un contra-interrogatorio en un hecho claramente erróneo. Él prohibió que el defensor contra-interrogara a un agente sobre un asunto que Oluwanisola mencionó en una declaración posterior a su arresto, no en su ofrecimiento de pruebas.</p>
<p>Colectivamente, estos dictámenes violaron el derecho del acusado otorgado por la Sexta Enmienda de la Constitución a la defensa legal, y el error no fue inocuo. Aunque las pruebas eran legalmente suficientes, la habilidad de la defensa de disputar las pruebas sobre la cantidad de las drogas y el conocimiento de Oluwanisola del contenido de los paquetes con los que él estuvo involucrado fue severamente obstaculizada. El tribunal de apelaciones no pudo “concluir con certeza segura” que los errores “no influenciaron al jurado de forma sustancial.” United States v. Oluwanisola, No. 08-4442-cr (2do Cir. 21 de mayo de 2010).</p>
<p>Agradecimientos especiales a los Defensores de Oficio de Nueva York, Steve Stasinger</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2012/01/16/llevar-un-caso-a-juicio-despues-de-que-un-cliente-ha-ofrecido-pruebas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Los teléfonos tienen oídos: Comunicaciones por medio de un teléfono monitoreado por la prisión</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2012/01/12/los-telefonos-tienen-oidos-comunicaciones-por-medio-de-un-telefono-monitoreado-por-la-prision/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2012/01/12/los-telefonos-tienen-oidos-comunicaciones-por-medio-de-un-telefono-monitoreado-por-la-prision/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Jan 2012 23:39:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Artículos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1188</guid>
		<description><![CDATA[En United States v. Rodriguez, No. 10-2724-cr (2d Cir. August 25, 2011), un acusado, detenido en el MDC en Nueva York, llamó a su hermana y le pidió que le dijera a su hermano que contactara al abogado del acusado &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2012/01/12/los-telefonos-tienen-oidos-comunicaciones-por-medio-de-un-telefono-monitoreado-por-la-prision/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En United States v. Rodriguez, No. 10-2724-cr (2d Cir. August 25, 2011), un acusado, detenido en el MDC en Nueva York, llamó a su hermana y le pidió que le dijera a su hermano que contactara al abogado del acusado para que ellos pudieran discutir si él debería “escurrir el bulto” antes de ser acusado formalmente. Él indicó que entre más rápido hablara con su abogado, mejor, y que ellos deberían decirle al abogado que le dijera al fiscal que él se quería declarar culpable del cargo de drogas “de cinco a 40” en la denuncia.</p>
<p>El tribunal del distrito encontró que dicha llamada no estaba cubierta por el secreto profesional entre el abogado y su cliente porque Rodríguez sabía que BOP la estaba grabando. Este le permitió al gobierno publicar la llamada durante el juicio de Rodríguez, y el tribunal de apelaciones afirmó.</p>
<p>“Con base en el hecho no disputado de que Rodríguez estaba conciente de que su llamada estaba siendo grabada por la Administración de Prisiones, la divulgación de Rodríguez a su hermana de su deseo de entrar en negociaciones con respecto a su culpabilidad con su abogado no fue hecha confidencialmente y por lo tanto constituyó una exención del secreto profesional entre el abogado y su cliente.” Rodríguez no reclamó que él no tenía ninguna manera de contactar a su abogado directamente, <em>“y bajo regulaciones de la BOP, tal llamada no hubiese sido monitoreada. Las regulaciones de BOP expresamente le permiten a los presos comunicarse con sus abogados por teléfono y correo, sin ser monitoreados. Ver 28 C.F.R. §540.102 (‘Empleados no pueden monitorear una llamada de un preso hecha </em><em>apropiadamente</em><em> a su abogado.’)” </em>(énfasis añadido).<em>   </em></p>
<p>Sin embargo, el tribunal señalo jurisprudencia que, a primera vista, no parece apoyar su conclusión que “regulaciones de la BOP expresamente permiten que presos se comuniquen con sus abogados por teléfono y correo, sin ser monitoreados.” Éste cita a United States v. Hatcher, 323 F.3d 666, 674 (8th Cir. 2003), para la proposición que “la presencia del aparato de grabación destruyó el secreto profesional entre el abogado y su cliente,” razonando que ‘dado que los presos y sus abogados estaban concientes de que sus conversaciones estaban siendo grabadas, ellos no podrían esperar razonablemente que sus conversaciones se mantendrían privadas,’ y que ‘la presencia del aparato de grabación era el equivalente funcional de la presencia de un tercero.’ En United States v. Madoch, 149 F.3d 596, 602 (7th Cir. 1998), un caso del Séptimo Circuito, el tribunal determinó que el privilegio marital de comunicaciones confidenciales no sobrevive cuando la comunicación se llevó a cabo durante una llamada grabada de la prisión.  De esta manera, el tribunal determinó que una llamada “hecha apropiadamente” debe significar una que se hace como resultado de una solicitud específica por el preso a su consejero de que a él se le permita llamar a su abogado por un teléfono seguro. La moraleja de la historia: No le diga nada a nadie—ni siquiera a su abogado—que usted no quiera que el gobierno pueda usar en su contra.</p>
<p>David Zapp (con agradecimientos al blog de los defensores de oficio de Nueva York).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2012/01/12/los-telefonos-tienen-oidos-comunicaciones-por-medio-de-un-telefono-monitoreado-por-la-prision/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Phones Have Ears: Communications through a prison monitored phone</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2012/01/10/the-phones-have-ears-communications-through-a-prison-monitored-phone/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2012/01/10/the-phones-have-ears-communications-through-a-prison-monitored-phone/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Jan 2012 15:17:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1186</guid>
		<description><![CDATA[In United States v. Rodriguez, No. 10-2724-cr (2d Cir. August 25, 2011), a defendant, while detained at the MDC in New York, called his sister and asked her to tell their brother to contact defendant’s attorney so that they could &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2012/01/10/the-phones-have-ears-communications-through-a-prison-monitored-phone/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In <span style="text-decoration: underline;">United States v. Rodriguez</span>, No. 10-2724-cr (2d Cir. August 25, 2011), a defendant, while detained at the MDC in New York, called his sister and asked her to tell their brother to contact defendant’s attorney so that they could discuss whether he should “cop out” before being indicted. He indicated that the sooner he spoke with his attorney the better, and that they should tell the lawyer to tell the prosecutor that he wanted to plead guilty to the “five-to-40&#8243; drug charge in the complaint.</p>
<p>The district court found that the call was not covered by the attorney-client privilege because Rodriguez knew that the BOP was recording it. It allowed the government to play the recording at Rodriguez’ trial, and the appeals court affirmed.</p>
<p>“[O]n the basis of the undisputed fact that Rodriguez was aware that his conversation was being recorded by the Bureau of Prisons, Rodriguez’s disclosure to his sister of his desire to engage in plea discussions with his attorney was not made in confidence and thus constituted a waiver of the privilege.” Rodriguez did not claim that he had no way to reach out to his attorney directly, <em>“and under BOP regulations, that call would not have been monitored. BOP regulations expressly allow inmates to communicate with their attorneys via telephone and mail, without monitoring. See 28 C.F.R. §540.102 (&#8220;Staff may not monitor an inmate&#8217;s properly placed call to an attorney.&#8221;). (emphasis supplied)</em></p>
<p>The court, however, points to case law that, at first blush, does not seem to support their finding that “BOP regulations expressly allow inmates to communicate with their attorneys via telephone and mail, without monitoring.” It cites <span style="text-decoration: underline;">United States v. Hatcher</span>, 323 F.3d 666, 674 (8th Cir. 2003), for the proposition that &#8220;[t]he presence of the prison recording device destroyed the attorney-client privilege,&#8221; reasoning that ‘[b]ecause the inmates <span style="text-decoration: underline;">and their lawyers</span> were aware that their conversations were being recorded, they could not reasonably expect that their conversations would remain private,’  that ‘[t]he presence of the recording device was the functional equivalent of the presence of a third party.’  In <span style="text-decoration: underline;">United States v. Madoch</span>, 149 F.3d 596, 602 (7th Cir. 1998), a Seventh Circuit case, the court ruled that the marital communications privilege does not survive where the communication took place during a recorded call from prison. Thus a “properly placed” call free from monitoring must mean one that is placed as a result of a specific request by the prisoner to his counselor that he be permitted to call his lawyer on a secure phone. Moral of the story: Do not say anything to anyone—not even to your attorney &#8212; that you do not want the government to be able to use against you.</p>
<p>David Zapp (with special thanks to the Federal defenders of New York blog)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2012/01/10/the-phones-have-ears-communications-through-a-prison-monitored-phone/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Imposición de sentencia: ¿Quién lleva la carga?</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/imposicion-de-sentencia-%c2%bfquien-lleva-la-carga/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/imposicion-de-sentencia-%c2%bfquien-lleva-la-carga/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2011 22:40:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Artículos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1174</guid>
		<description><![CDATA[United States v. Archer, No. 10-4684-cr (2d Cir. 20 de septiembre de 2011), un caso que involucra fraude por parte de un abogado, incitó una discusión particularmente interesante de los procedimientos para asuntos de imposición de sentencia cuando un caso &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2011/11/25/imposicion-de-sentencia-%c2%bfquien-lleva-la-carga/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="text-decoration: underline;">United States v. Arche</span>r, No. 10-4684-cr (2d Cir. 20 de septiembre de 2011), un caso que involucra fraude por parte de un abogado, incitó una discusión particularmente interesante de los procedimientos para asuntos de imposición de sentencia cuando un caso es remitido al tribunal de primera instancia para reconsideración de la sentencia. El “consenso” entre los otros circuitos es que “cuando el gobierno sepa de su obligación de presentar pruebas y haya dejado de hacerlo, <span style="text-decoration: underline;">éste no puede presentar</span> nuevas pruebas cuando la condena sea reconsiderada a no ser que “la responsabilidad del gobierno no haya sido clara,” “el tribunal de primera instancia haya prohibido discusión del asunto,” o “las pruebas no estuvieron disponibles, por una buena razón.”</p>
<p>Ordinariamente, de acuerdo al Tribunal, cuando la carga de la prueba de los fiscales requiriese que ellos probaran que algo NO estuvo presente, o que NO ocurrió, “y los hechos en cuestión sean más comprobables por parte del acusado,” el acusado asume una carga de producir “por lo menos un asunto sujeto a juicio con respecto a los hechos” posteriormente a lo cual el fiscal asume la carga de la persuasión. Esa es la distribución “apropiada” de las cargas en esta situación. El acusado en este caso “tenía más posibilidad que el gobierno de comprobar si un cliente sabía del fraude o hubiese pagado un honorario aun si el cliente hubiese sabido del fraude,” dado que este conocimiento provenía del acusado. Entonces el acusado tiene la carga, aunque he visto un caso en el que el abogado defensor pensó que él tenía la carga de persuadir a ese juez que él no poseyó una pistola al llevar a cabo un negocio de narcotráfico, en el cual yo argumentaría que el Gobierno tiene la carga de probar este factor agravante.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/imposicion-de-sentencia-%c2%bfquien-lleva-la-carga/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sentencing: Who has the burden?</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/sentencing-who-has-the-burden/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/sentencing-who-has-the-burden/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2011 22:39:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1173</guid>
		<description><![CDATA[United States v. Archer, No. 10-4684-cr (2d Cir. September 20, 2011), a case involving fraud by an attorney, brought up a particularly interesting discussion of the procedures for sentencing issues upon returning a case to the trial court for reconsideration &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2011/11/25/sentencing-who-has-the-burden/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="text-decoration: underline;">United States v. Archer</span>, No. 10-4684-cr (2d Cir. September 20, 2011), a case involving fraud by an attorney, brought up a particularly interesting discussion of the procedures for sentencing issues upon returning a case to the trial court for reconsideration of sentence. The “consensus” among the other circuits is “where the government knew of its obligation to present evidence and failed to do so, it <span style="text-decoration: underline;">may not enter</span> new evidence when the sentencing is reconsidered unless the “government’s burden was unclear,” the “trial court prohibited discussion of the issue,” or the “evidence was, for a good reason, unavailable.”</p>
<p>Ordinarily, according go the Court, where the prosecution’s burden of proof would require it to prove that something was NOT present, or did NOT occur, “and the facts at issue are more readily ascertainable by the defendant,” the defendant assumes a burden of producing “at least a triable issue as to the fact” after which the prosecution assumes the burden of persuasion. That is the “appropriate” allocation of burdens here. The defendant here was “more likely than the government to ascertain whether a client knew of the fraud or would have paid a fee even if the client had known of the fraud,” since this knowledge would have come from the defendant. So the defendant has the burden, but I have seen a case where the defense counsel thought he had the burden to persuade that judge that he did <span style="text-decoration: underline;">not</span> possess a gun in furtherance of a narcotic trafficking deal, where I would argue that the Government has the burden to prove this aggravating factor.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/sentencing-who-has-the-burden/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Retiro de la conspiración</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/retiro-de-la-conspiracion/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/retiro-de-la-conspiracion/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2011 22:31:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Artículos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1162</guid>
		<description><![CDATA[En United States v. Leslie,  (2d Cir. 3 de octubre de 2011) el tribunal rechazó el argumento de que el hecho que un acusado se encuentre encarcelado, por sí mismo, debería ser interpretado como su retiro de la conspiración para &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2011/11/25/retiro-de-la-conspiracion/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="text-decoration: underline;">En United States v. Leslie</span>,  (2d Cir. 3 de octubre de 2011) el tribunal rechazó el argumento de que el hecho que un acusado se encuentre encarcelado, por sí mismo, debería ser interpretado como su retiro de la conspiración para propósitos de la imposición de sentencia.</p>
<p>El acusado estaba cumpliendo una condena por fraude bancario en el 2005, pero durante su encarcelamiento otros continuaron con el ardid. En 2009, Leslie fue trasladado a un centro de custodia federal y se declaró culpable del mismo ardid. La pérdida total fue de más de $300,000, pero el acusado argumentó que él solamente fue responsable por pérdidas incurridas hasta la fecha de su encarcelamiento en 1 de julio de 2005, aunque él admitió que él no había tomado ningún paso afirmativo para retirarse de la conspiración, tal como el cooperar con agencias policiales o decirle a sus coconspiradores que él se  había retirado. Pese a que el circuito estuvo de acuerdo que el encarcelamiento podría constituir prueba de retiro, el acusado tenía la carga de probar algo más, así fuera para propósitos de la imposición de sentencia. “El encarcelamiento del acusado es nada más que un factor para considerar al decidir si el retiro ocurrió.”</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/retiro-de-la-conspiracion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Withdrawal from the Conspiracy</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/withdrawal-from-the-conspiracy/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/withdrawal-from-the-conspiracy/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2011 22:31:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1161</guid>
		<description><![CDATA[In United States v. Leslie,  (2d Cir.October 3, 2011) the court rejected the argument that a defendant&#8217;s incarceration stannding alone, should be treated as a withdrawal from the conspiracy for sentencing purposes. Defendant was serving a bank fraud sentence in 2005, but &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2011/11/25/withdrawal-from-the-conspiracy/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In <span style="text-decoration: underline;">United States v. Leslie</span>,  (2d Cir.October 3, 2011) the court rejected the argument that a defendant&#8217;s incarceration stannding alone, should be treated as a withdrawal from the conspiracy for sentencing purposes.</p>
<p>Defendant was serving a bank fraud sentence in 2005, but during his incarceration others continued the scheme. In 2009, Leslie was transferred to federal custody and pled guilty to the same scheme. The total loss was more than $300,000, but defendant argued that he was only responsible for the losses incurred until his July 1, 2005, incarceration, although he admitted that he had taken no affirmative steps to withdraw from the conspiracy, such as cooperating with law enforcement or telling his co-conspirators that he had abandoned it. While the circuit agreed that incarceration could be some evidence of withdrawal, the defendant had the burden of showing something more, even for sentencing purposes. &#8220;The defendant&#8217;s imprisonment is but one factor to consider in deciding whether withdrawal occurred.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/withdrawal-from-the-conspiracy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El tamaño importa</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/el-tamano-importa/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/el-tamano-importa/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2011 22:24:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Artículos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1152</guid>
		<description><![CDATA[La sabiduría de las multitudes: Por qué la mayoría es más astuta que la minoría es un libro escrito por James Surowiecki acerca de la forma de pensar de los grupos que, según él, hacer mejores decisiones que cualquier miembro &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2011/11/25/el-tamano-importa/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;" align="center"><span style="text-decoration: underline;">La sabiduría de las multitudes: Por qué la mayoría es más astuta que la minoría</span> es un libro escrito por James Surowiecki acerca de la forma de pensar de los grupos que, según él, hacer mejores decisiones que cualquier miembro individual. El ejemplo que él utiliza es una historia verdadera de una multitud en una feria de condado que adivinó de manera correcta el peso de un buey cuando las estimaciones individuales fueron combinadas (el promedio se aproximó más al peso del buey muerto que cualquiera de las estimaciones individuales, y también se acercó más que cualquiera de las estimaciones hechas por expertos en ganado.) Su argumento central debería ser aplicado por cualquiera que piense irse a juicio.</p>
<p style="text-align: left;">Los abogados defensores deberían tomar sus pistas del mismo Gobierno, quien típicamente cuenta con dos fiscales, un grupo de investigadores y frecuentemente con un equipo de estudiantes de leyes de la facultad de derecho que siguen cada paso de los fiscales ansiosos de ayudar lo más que puedan.</p>
<p style="text-align: left;">En el equipo de mis sueños, yo contrataría a un abogado adicional, alguien que sería responsable solamente de las cuestiones legales que emergieran, alguien que pudiera redactar memorandos legales y escritos legales de la forma que le gustara a los jueces federales <span style="text-decoration: underline;">en ese distrito</span>.</p>
<p style="text-align: left;">Considere el caso hipotético, por ejemplo, de un acusado que decide irse a juicio. Si el acusado es representado por un abogado independiente, lo cual sucede frecuentemente, ese abogado independiente necesita contratara un equipo. Y si no lo hace, entonces el acusado mismo debería contratar a un equipo para que trabaje con su abogado. Y ningún abogado debería tener ningún problema trabajando con otro abogado competente.</p>
<p style="text-align: left;">Sin un equipo legal competente el acusado se está enfrentando a un tanque de guerra (los Estados Unidos) con un Volkswagen. Solamente el lujo de tener a varios abogados y a todos los demás en el equipo (¡la sabiduría no se restringe a los abogados!) dando su opinión en materias de estrategia, ley, y pruebas pone a un acusado en  otro nivel.</p>
<p style="text-align: left;">David Zapp</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/el-tamano-importa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Size Matters</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/size-matters/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/size-matters/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Nov 2011 22:23:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1153</guid>
		<description><![CDATA[The Wisdom of Crowds: Why the Many Are Smarter Than the Few is a book written by James Surowiecki about group thinking that, he argues, makes for better decision-making than decisions made by any single member. The example he uses &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2011/11/25/size-matters/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<p><span style="text-decoration: underline;">The Wisdom of Crowds: Why the Many Are Smarter Than the Few</span> is a book written by James Surowiecki about group thinking that, he argues, makes for better decision-making than decisions made by any single member.</p>
<p>The example he uses is a true story of a crowd at a county fair that accurately guessed the weight of an ox when their individual guesses were averaged (the average was closer to the ox&#8217;s true butchered weight than the estimates of most crowd members, and also closer than any of the separate estimates made by cattle experts). Its central thesis should be applied by anyone thinking of going to trial.</p>
<p>Defense lawyers need only take their cue from the Government itself who typically has two prosecutors, a team of investigators and often a couple of legal interns, law school students trailing them around anxious to help in any way they can.</p>
<p>On my dream team, though, I would hire an extra lawyer, one who would be responsible solely for the legal issues, someone who can write briefs and legal memoranda in a way that federal judges <span style="text-decoration: underline;">in that district</span> like them.</p>
<p>Take the hypothetical case, for example, of a defendant who decides to go to trial. If a solo practitioner represents the defendant, which is often the case, that solo practitioner needs to hire a team. And if he does not, then the defendant himself should hire a team to work with his attorney. It is the defendant’s life that is on the line. Any good lawyer should have no problem working with another competent lawyer or lawyers.</p>
<p>Without a complete legal team a defendant is taking on a tank (the U.S.) using a Volkswagen. Just the luxury of having several lawyers and everyone else on the team (wisdom is not restricted to lawyers) weighing in on matters of strategy, law, and evidence takes a defendant to another level.</p>
<p>DavidZapp</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2011/11/25/size-matters/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Aplicación de leyes estadounidenses por fuera de los Estados Unidos</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2011/11/10/aplicacion-de-leyes-estadounidenses-por-fuera-de-los-estados-unidos/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2011/11/10/aplicacion-de-leyes-estadounidenses-por-fuera-de-los-estados-unidos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Nov 2011 14:40:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Artículos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1142</guid>
		<description><![CDATA[El Tribunal de Apelaciones para el Segundo Circuito, en el caso reciente United States v. Al Kassar,  estableció reglas legales que deben parecerle útiles a los acusados extraditados y sus abogados. Los acusados en ese caso argumentaron que los tribunales &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2011/11/10/aplicacion-de-leyes-estadounidenses-por-fuera-de-los-estados-unidos/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El Tribunal de Apelaciones para el Segundo Circuito, en el caso reciente <span style="text-decoration: underline;">United States v. Al Kassar</span>,  estableció reglas legales que deben parecerle útiles a los acusados extraditados y sus abogados.</p>
<p>Los acusados en ese caso argumentaron que los tribunales de EE.UU. no tenían ningún derecho de enjuiciarlos porque su conducta tenía una conexión muy pequeña, o talvez ninguna conexión, con los Estados Unidos. El Tribunal respondió:</p>
<p>“El Congreso tiene la autoridad de hacer cumplir sus leyes más allá de los límites territoriales de los Estados Unidos.”</p>
<p>“La presunción que los actos ordinarios del Congreso no aplican de forma extraterritorial [por fuera de los Estados Unidos] no se aplica a los estatutos criminales.”</p>
<p>“Cuando el texto de un estatuto criminal no aborda su aplicación, el propósito puede ‘deducirse de la naturaleza de la ofensa’.” La conspiración para asesinar oficiales o empleados de los Estados Unidos, la importación de drogas (exportación) y el lavado de dinero son tales ofensas.</p>
<p>Sin embargo, un estatuto no puede aplicarse extraterritorialmente si el hacerlo violaría la equidad básica. Para poder aplicarse, “debe existir una conexión suficiente entre el acusado y los Estados Unidos&#8230;”</p>
<p>“Para personas no ciudadanas que actúan completamente en el exterior, existe un derecho a enjuiciarlas si el propósito de la actividad es causar daño dentro de los Estados Unidos o a los ciudadanos o intereses de los Estados Unidos.” Sin embargo, en casos de exportación de drogas, el gobierno también debe probar que el individuo acusado de hecho sabía que las drogas estaban destinadas a los Estados Unidos, y el acusado debe decirlo explícitamente. Un acusado no puede simplemente “declararse culpable” y terminar con el proceso. En Nueva York, el acusado admite conocimiento en audiencia pública. En Washington, D.C. y en otros lugares la admisión se encuentra incluida en una Declaración de Hechos que el acusado “adopta”—y usualmente descarta.</p>
<p>Los acusados en el caso también argumentaron que aun si las leyes de los Estados Unidos aplicaran en teoría, en la práctica sería fundamentalmente injusto emprender acciones legales cuando la conducta se encontró extremadamente removida de cualquier interés de EE.UU. y cuando no hubo ninguna “advertencia justa” de que la conducta expondría a los acusados a enjuiciamiento criminal en los Estados Unidos.</p>
<p>El Tribunal respondió: “La idea de “una advertencia justa” es que ‘ningún hombre deberá incurrir responsabilidad penal por conducta que él no hubiese podido entender razonablemente que estuviera prohibida.’ Una advertencia justa no requiere que los acusados entendieran que ellos podrían estar sujetos a enjuiciamiento en los Estados Unidos. Es suficiente que ellos hubieran podido entender de forma razonable que su conducta los sujetaría a enjuiciamiento en algún lugar.”</p>
<p>Esa es la razón por la cual los fiscales de EE.UU. en casos de lavado de dinero en contra de corredores de peso presentan pruebas de artículos de periódicos y leyes en sus propios países que advierten sobre la criminalidad de sus actividades. Además, las conversaciones codificadas entre corredores de peso, demuestran que se ha dado “una advertencia justa.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2011/11/10/aplicacion-de-leyes-estadounidenses-por-fuera-de-los-estados-unidos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Application of U.S. laws outside U.S.</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2011/11/10/application-of-u-s-laws-outside-u-s/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2011/11/10/application-of-u-s-laws-outside-u-s/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Nov 2011 14:40:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1141</guid>
		<description><![CDATA[The Court of Appeals for the Second Circuit in the recent case of United States vs. Al Kassar set forth legal rules that extradited defendants and their lawyers should find useful. The defendants in that case argued that U.S. courts &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2011/11/10/application-of-u-s-laws-outside-u-s/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Court of Appeals for the Second Circuit in the recent case of <span style="text-decoration: underline;">United States vs. Al Kassar</span> set forth legal rules that extradited defendants and their lawyers should find useful.</p>
<p>The defendants in that case argued that U.S. courts had no right to prosecute them because their conduct had little or no connection to the United States. The Court responded:</p>
<p>“Congress has the authority to enforce its laws beyond the territorial boundaries of the United States.”</p>
<p>“The presumption that ordinary acts of Congress do not apply extraterritorially [outside the United States] does not apply to criminal statutes.”</p>
<p>“When the text of a criminal statute is silent as to its [application], intent [can] ‘be inferred from the nature of the offense’.&#8221; Conspiracy to kill U.S. officers or employees, drug importation (exportation) and money laundering are such offenses.</p>
<p>A statute, however, cannot be applied extraterritorially if doing so violates basic fairness. In order to apply, “there must be a sufficient connection between the defendant and the United States.  .   .”</p>
<p>“For non-citizens acting entirely abroad, a [right to prosecute] exists when the aim of the activity is to cause harm inside the United States or to U.S. citizens or interests.” In drug exportation cases, however, the government must also prove that the individual defendant actually knew the drugs were going to the United States, and the defendant must <span style="text-decoration: underline;">explicitly</span> say so. A defendant cannot simply “plead guilty” and be done with the process. In New York, the defendant admits knowledge in open court. In D.C. and elsewhere the admission is contained in a Statement of Facts that the defendant “adopts”—and usually forgets.</p>
<p>The defendants in the case also argued that even if U.S. laws applied in theory, in practice it was fundamentally unfair to prosecute where the conduct was so far removed from any U.S. interest and where there was no “fair warning” that the conduct exposed them to U.S. criminal prosecution.</p>
<p>The Court answered: “The idea of fair warning is that ‘no man shall be held criminally responsible for conduct which he could not reasonably understand to be [prohibited].’ Fair warning does not require that the defendants understand that they could be subject to criminal prosecution in the United States. It is enough that they would reasonably understand that their conduct would subject them to prosecution somewhere.”</p>
<p>That is why U.S. prosecutors in money laundering cases against peso brokers present evidence of newspaper articles and laws in their own countries warning them of the criminality of their activities, as is evidence of coded conversations by peso brokers to show “fair warning.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2011/11/10/application-of-u-s-laws-outside-u-s/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El confinamiento solitario es tortura</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2011/11/10/el-confinamiento-solitario-es-tortura/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2011/11/10/el-confinamiento-solitario-es-tortura/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Nov 2011 14:36:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Artículos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1135</guid>
		<description><![CDATA[Tomado de un artículo publicado el 5 de noviembre de 2011 en el periódico The New York Times, escrito por Sarah Shourd, una escritora que estuvo presa en Irán, titulado “Tortura por soledad.”  Después de dos meses con casi nada &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2011/11/10/el-confinamiento-solitario-es-tortura/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Tomado de un artículo publicado el 5 de noviembre de 2011</em> <em>en el periódico The New York Times, escrito por Sarah Shourd, una escritora que estuvo presa en Irán, titulado “Tortura por soledad.”</em><em> </em></p>
<p>Después de dos meses con casi nada de contacto humano, my mente empezó a fallarme. Algunos días, escuchaba pasos fantasmas acercándose por el pasillo. Pasé grandes partes del día agachada a cuatro patas detrás de la pequeña hendedura en la puerta, escuchando. Comencé a ver luces intermitentes en mi visión periférica, solo para darme cuenta al sacudir mi cabeza de que no había nada ahí. En más de una ocasión, le dí manetazos a las paredes hasta que mis nudillos sangraron y lloré hasta caer en un estado de agotamiento. En un momento, escuché a alguien gritar, y no fue hasta sentir las manos de uno de los guardas más amigables tocando mi cara, tratando de revivirme, que me dí cuenta de que los gritos eran míos. De los 14 meses y medio, o 9,840 horas que fui detenida como rehén política en la prisión Evin en Teherán, 9,495 las pasé en confinamiento solitario. Me quedé sin palabras al darme cuenta que la <a href="http://www.hrweb.org/legal/cat.html" target="_blank">Convención de las Naciones Unidas contra la Tortura</a>, una de las pocas convenciones que los Estados Unidos ha ratificado, no menciona el confinamiento solitario. Aprendí que hay un sinnúmero de presos en todo el mundo en confinamiento solitario, incluyendo aproximadamente 20,000 a 25,000 en los Estados Unidos. De acuerdo a las Naciones Unidas, el uso y la severidad de dicha práctica parece estar aumentando y diversificándose.</p>
<p>“Amy Fettig de la Unión Americana de Libertades Civiles dijo: “En los Estados Unidos usamos el confinamiento solitario como una práctica administrativa rutinaria. No es algo que se usa como último recurso, como debería hacerse.”</p>
<p>“Los Estados Unidos es el país con el mayor número de presos en confinamiento solitario. Se necesitan parámetros más claros con respecto a qué se considera una medida disciplinaria y qué cabe dentro de la categoría de ‘dolor y sufrimiento severo, ya sea físico o mental,’ lo cual está definitivamente prohibido por la ley internacional.  Debería haber una prohibición del confinamiento solitario prolongado. Cualquier caso que dure más de 15 días debería ser investigado cuidadosamente.</p>
<p>“Usted no tiene que pegarle a alguien para causarles dolor y sufrimiento; la tortura sicológica del confinamiento solitario prolongado no deja cicatrices, pero sus efectos son severos y duraderos. El uso excesivo del confinamiento solitario constituye una pena cruel e inusual – eso es la tortura. Las Naciones Unidas debería proscribir esta práctica inhumana, y los Estados Unidos debería liderar el esfuerzo para erradicarla.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2011/11/10/el-confinamiento-solitario-es-tortura/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Solitary Confinement is Torture</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2011/11/10/solitary-confinement-is-torture/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2011/11/10/solitary-confinement-is-torture/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Nov 2011 14:35:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1133</guid>
		<description><![CDATA[Taken from an article in the New York Times, November 5, 2011 written by Sarah Shourd, a writer who was imprisoned in Iran, entitled “Torture by Solitude.” “After two months with next to no human contact, my mind began to &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2011/11/10/solitary-confinement-is-torture/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Taken from an article in the New York Times, November 5, 2011 written by Sarah Shourd, a writer who was imprisoned in Iran, entitled “Torture by Solitude.”</em></p>
<p>“After two months with next to no human contact, my mind began to slip. Some days, I heard phantom footsteps coming down the hall. I spent large portions of my days crouched down on all fours by a small slit in the door, listening. In the periphery of my vision, I began to see flashing lights, only to jerk my head around to find that nothing was there. More than once, I beat at the walls until my knuckles bled and cried myself into a state of exhaustion. At one point, I heard someone screaming, and it wasn’t until I felt the hands of one of the friendlier guards on my face, trying to revive me, that I realized the screams were my own.</p>
<p>Of the 14 and a half months, or 9,840 hours, I was held as a political hostage at Evin prison in Tehran, I spent 9,495 of them in solitary confinement.  I was shocked to find out that the United Nations <a href="http://www.hrweb.org/legal/cat.html">Convention Against Torture</a>, one of the few conventions the United States has ratified, does not mention solitary confinement. I learned that there are untold numbers of prisoners around the world in solitary, including an estimated 20,000 to 25,000 in the United States. According to the United Nations the practice appears to be growing and diversifying in its use and severity.</p>
<p>“Amy Fettig at the American Civil Liberties Union said: “In the U.S. we use solitary as a routine prison administrative practice. It’s not something that’s used as a last recourse, as it should be.”</p>
<p>“The United States is the country with the most prisoners in solitary confinement in the world. There needs to be clearer standards regarding what is disciplinary and what moves into the category of ‘severe pain and suffering, either physical or mental,’ which is definitely prohibited under international law. There should be a ban on prolonged solitary confinement. Any case that lasts more than 15 days should be carefully investigated.</p>
<p>“You don’t have to beat someone to inflict pain and suffering; the psychological torture of prolonged solitary confinement leaves no marks, but its effects are severe and long-lasting. The excessive use of solitary confinement constitutes cruel and unusual punishment — that it is torture. The United Nations should proscribe this inhumane practice, and the United States should take the lead role in its eradication.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2011/11/10/solitary-confinement-is-torture/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Q and A</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2011/09/10/q-and-a-spn/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2011/09/10/q-and-a-spn/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Sep 2011 17:19:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Artículos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1118</guid>
		<description><![CDATA[¿Cuanto tiempo puede pasar desde que llegue a los USA hasta que conozca una decisión de los Jueces? Podría ser meses o hasta años, dependiendo de lo que el acusado quiera hacer. Si él quiere cooperar con el gobierno de &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2011/09/10/q-and-a-spn/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>¿Cuanto tiempo puede pasar desde que llegue a los USA hasta que conozca una decisión de los Jueces?</em></p>
<p>Podría ser meses o hasta años, dependiendo de lo que el acusado quiera hacer. Si él quiere cooperar con el gobierno de los Estados Unidos, entonces él tendrá que permanecer aquí por el tiempo que dure su cooperación. Pero generalmente se trata de seis meses a un año para que el caso se complete. Solo es un juez, no varios jueces.</p>
<p><em>¿Su hija menor de 18 años podría visitarlo si tiene visa de turismo?</em></p>
<p>Pienso que sí. Talvez se requiera que ella esté acompañada por un adulto; no sé si hay una edad mínima para que ella pueda entrar a la cárcel sola.</p>
<p><em>También tiene otro hijo de 37 años, que no tiene visa. ¿Podría este hijo solicitar una visa para visitarlo?</em></p>
<p>Claro que puede solicitar la visa. Ya si se la dan o no es otra historia, pero no se pierde nada por tratar. Lo peor que puede suceder es que le nieguen la solicitud.</p>
<p><em>¿Cuanto tiempo pasara para que el pueda comunicarse con su familia e informar </em><em>donde se encuentra después de que llegue allí?</em></p>
<p>Una semana o diez días. Los números telefónicos tienen que ser presentados a los funcionarios de la cárcel y estos números tienen que ser revisados, lo cual no es muy complicado. El preso tiene 300 minutos para llamar por mes, y el “mes” comienza de acuerdo a la fecha de llegada del acusado a la prisión. No se si el preso tiene que pagar por sus minutos, pero creo que sí. Pero lo que el preso debe hacer cuando llegue allá es pedirle a su abogado de oficio que llame a sus familiares para darles información sobre como depositarle dinero a él.</p>
<p><em>¿Cómo es el procedimiento para enviarle dinero?</em></p>
<p>Se hace por medio de Western Union. Hay un proceso y la mayoría de los Western Unions en Colombia lo conocen. Usted tiene que darles el nombre de él, su número de preso, una cierta dirección, un código, pero él le dirá como hacerlo. Otra sugerencia es comprar un número de teléfono de Vonage, el cual será un número local de Miami (personas que han tenido familiares extraditados pueden ayudar) que él podrá llamar, ahorrándole dinero en llamadas a distancia. Él llama localmente pero usted recibe la llamada en Colombia.</p>
<p><em>¿Podrá trabajar, estudiar o hacer otra actividad dentro de la cárcel durante el tiempo que pase allí?</em></p>
<p>Sí, él puede trabajar, talvez estudiar, pero es muy limitado hasta que él llegue a la cárcel regular, suponiendo que él fuera convicto y condenado. Por ahora, él estará en el Centro de Detención Federal en Miami (FDC – Miami) dado que su caso está en Miami. FDC es una prisión decente, pero los oficiales de custodia son gruñones y no amigables. Es una de los peores centros para acusados en espera de juicio, pero comparado con las prisiones estatales, es un hotel de cinco estrellas. Pero a pocos oficiales de custodia de allá se les puede llamar amigables. Ellos tratan a los presos como criminales, aunque eso no es su trabajo.</p>
<p><em>Esta es una persona de 62 años que tiene problemas de salud. ¿Tendría atención médica y medicamentos?</em></p>
<p>Definitivamente sí. Su abogado debe solicitarle al juez “ATENCIÓN MÉDICA” inmediatamente después de que él llegue. Esta solicitud generalmente es otorgada y se expide una orden.</p>
<p><em>Si la solicitud de extradición es de las autoridades de Miami, Florida, ¿él quedaría allí mismo?</em></p>
<p>Sí, mientras que espera que su caso se termine. Pero si él es convicto y condenado, él podrá ser trasladado a cualquier cárcel federal dentro o fuera de la Florida.</p>
<p><em>También le pido el favor que me explique lo de los 3 REQUISITOS para poder ser condenado.</em></p>
<p>Como le mencioné, escribí algunos artículos sobre la extradición. Le sugiero que los lea. Ellos se encuentran en el sitio de Internet davidzapp.com y usted puede buscarlos usando la palabra clave “extradición.” La función de búsqueda se encuentra en el sitio de Internet.</p>
<p>Los tribunales tienen jurisdicción limitada en casos de extradición. Los tribunales no pueden determinar culpabilidad o inocencia o evaluar la suficiencia de las pruebas. Ellos simplemente se conciernen con tres cosas: 1) ¿Es la acusación formal del país solicitante válida en su propio país? 2) ¿Es el crimen reconocido como un crimen en Colombia? y 3) ¿Ha sido el acusado convicto del mismo crimen en Colombia? Si lo hubiera sido, él no puede ser extraditado porque la ley Colombiana no permite que un ciudadano sea enjuiciado dos veces por el mismo cargo. Sin embargo, esa regla siempre puede ser evadida cuando los tribunales interpretan los crímenes como no exactamente iguales porque el lenguaje es un poco diferente.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2011/09/10/q-and-a-spn/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Q and A</title>
		<link>http://www.davidzapp.com/2011/09/10/q-and-a/</link>
		<comments>http://www.davidzapp.com/2011/09/10/q-and-a/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Sep 2011 17:16:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David S. Zapp</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidzapp.com/?p=1116</guid>
		<description><![CDATA[After an extradited defendant arrives in the USA, how much time can pass before the court decides his case? It could be months or even years, depending on what the defendant wants to do. If he wants to cooperate with &#8230; <a href="http://www.davidzapp.com/2011/09/10/q-and-a/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>After an extradited defendant arrives in the USA, how much time can pass before the court decides his case?</em></p>
<p>It could be months or even years, depending on what the defendant wants to do. If he wants to cooperate with the United States government then he will stay there for as long as his cooperation takes. But generally it should take between six months to a year for the case to be completed.</p>
<p><em>Can a defendant’s minor child visit him if he or she has a tourist visa? </em></p>
<p>I think so. Perhaps the minor could be required to be accompanied by an adult. I just don’t know if there is a minimum age they have to be in order to be allowed to go into the jail alone.</p>
<p><em>If a defendant has an adult child who does not have a visa, can that child apply for a visa to go visit him?</em></p>
<p>Sure, they can apply. Whether they get it is another story, but it does not hurt to apply. The worst that can happen is that the application gets denied.</p>
<p><em>From the time a defendant arrives in the U.S., how long will it be before he can communicate with his family and inform them where he is being held?</em></p>
<p>It should take about a week to ten days. The telephone numbers must be submitted to jail officials in order to be checked, which is not a big deal. The inmate gets 300 minutes worth of calls per month, and the “month” begins based on the date of the inmate’s arrival at the prison.</p>
<p>I believe the inmate has to pay for his minutes. What the inmate should do is when he gets there, have his public defender call his family with information including how to send him money.</p>
<p><em>What is the process to send him money?</em></p>
<p>It is done through Western Union. There is a procedure and most of the Western Unions in Colombia know about it. You have to put his name down, his inmate number, a certain address, perhaps a certain code, but he will tell you how to go about doing it. Another suggestion is to buy a phone number from Vonage, which will be a local Miami number (people who have had relatives extradited can help you) that he can call, thus saving him money on long distance calls. He will dial locally but you in Colombia will get the call.</p>
<p><em>Will the inmate be able to work, study, or do other activities in prison?</em></p>
<p>Yes. He can work and perhaps study, but it is very limited until he gets to the regular jail, assuming he is convicted and sentenced. He will be at FDC-Miami now as his case is in Miami. FDC is an all right prison but the correction officers are grumpy and not friendly. It is one of the worst pre-trial facilities I have been in, but relative to state prisons, it is a five star hotel. But few corrections officers there can be called nice. They treat their inmates as criminals, and that is not their job.</p>
<p><em>If the inmate is elderly and has health problems, will he have medical care and medicine?</em></p>
<p>Absolutely. His lawyer should ask the judge immediately upon his arrival for “MEDICAL ATTENTION.” This is routinely granted and an order is issued.</p>
<p><em>If the extradition request is from Miami authorities, will the defendant be located there?</em></p>
<p>Yes, while he is waiting for his case to finish. But if he is convicted and sentenced, he can be sent to any federal prison in or outside of Florida.</p>
<p><em>Could you please explain the three requirements in order to be extradited?</em></p>
<p>I have written a few articles about extradition. I suggest you read them. They are at HYPERLINK &#8220;http://davidzapp.com/&#8221;davidzapp.com and you can search for the articles using the key word “extradition.”</p>
<p>Courts have limited jurisdiction in extradition cases. Courts cannot determine guilt or innocence or assess the sufficiency of the evidence. They are only concerned with three things: 1) is the requesting country’s indictment valid in its own country? 2) is the crime recognized as a crime in Colombia? and 3) has the defendant already been convicted of the same crime in Colombia? If so, he cannot be extradited because Colombian law does not allow a citizen to be prosecuted twice for the same charge. However, that rule can always be evaded by the courts interpreting the crimes as not exactly the same because the language is slightly different.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidzapp.com/2011/09/10/q-and-a/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

